第44章(第3页)
&rdo;她埋怨地说。
&ldo;我现在谈的是有人被谋杀,可是谁被谋杀了呢?&rdo;
&ldo;我想,是继母被谋杀了。
&rdo;
&ldo;可是继母并没有被谋杀呀。
&rdo;白罗说。
&ldo;你真是个最神经的人了。
&rdo;奥立佛太太说。
白罗在椅子上将身子坐正,将两只手的指头合拢在一起,开始‐‐按奥立佛太太的推测‐‐要找乐子了。
&ldo;你就是拒绝返想,&rdo;他说:&ldo;但是要想事情有些进展,我们一定要返回去思考。
&rdo;
&ldo;我不要返想,我只想知道我在医院的时候,你到底做了些什么事,你总该做了点事吧。
你到底做了什么呢?&rdo;
白罗没有理睬她的问话。
&ldo;我们必须从头开始,有一天你打电话给我。
我心情很烦闷,是的,我承认我很烦闷,有人对我说了非常刺伤我自尊的话。
你,夫人,却是非常的好心。
你鼓舞我,使我放松了心情,还请我喝了一杯热巧克力。
这且不说,你还表示要帮我忙,而且的确也帮了我的忙。
你把那个来看我,说她可能杀了人的女郎替我找到了!
夫人,我们不妨自问一下,这桩谋杀到底如何?谁被谋杀了?是在哪儿被谋杀的?又为什么被谋杀的?&rdo;
&ldo;好了,别说了,&rdo;奥立佛太太说:&ldo;我的头被你吵得又痛起来了,这对我身体是不好的。
&rdo;
白罗仍不顾她的哀求。
&ldo;我们手头到底有没有一桩谋杀案?你说继母被害,我的答复是继母并没有死,因此我们还没有谋杀。
然而,必定出了一桩谋杀案的。
因此,我本人,首先要问的是,到底谁死了,有人来找我提起一桩谋杀案。
一桩谋杀案不知如何在某地发生了,然而我却无法找到这桩谋杀。
我知道,你还想说有人企图谋杀玛丽&iddot;芮斯德立克,不是很好的佐证吗?但这不能使赫邱里&iddot;白罗满意。
&rdo;
本章未完,点击下一页继续阅读