第16章(第3页)
而且我也只是逼不得已才写犯罪报导,本职可是三流小说家耶。
要我仅凭空想写得天花乱坠还行,要我分析出事情真相就超出能力之外了,你们杂志不也还有他高手?&rdo;
&ldo;这回不靠老师就没希望啦。
我可是很清楚的喔。
前阵子的、那个什么杂司谷的案子,听说事情内幕跟新闻报导差了十万八千里嘛?听说老师在这事件中大大活跃了一番,还解决了连警察都管不了的难题。
所以说老师别想装迷糊,这件事早就传开啦。
&rdo;
为何‐‐为何鸟口会知道!
真相应该只有相关者才知道,不过他所说的也与事实稍有不符。
我在那个事件里只是一股劲的东奔西跑而已。
说我妨碍了事件的解决恐怕更正确。
不,那个事件应该算是自行终止了才对,根本没有解决。
话说回来他这番话又是从哪里听来的?而且这一个月来也有其他两家糟柏杂志上门邀稿请我撰写关于这件事的报导。
当然我全部回绝,只是觉得不可思议,秘密究竟是从哪里泄漏出去的?就连鸟口青年也知道近乎真相的传闻,事情或许如俗话所言‐‐蛇道只有蛇知,因此出乎意料地广为流传吧。
不知是否察知我的复杂心境,青年完全不改原色,以亲昵的眼神说:
&ldo;而且老师不是跟警察关系很好吗?&rdo;
&ldo;你搞错了。
确实我算得上是那事件的相关人士,但不代表我跟警察关系良好,顶多只是有个当警察的熟人而已。
&rdo;
&ldo;警视厅的木场刑警对吧,我知道,而且我也知道老师您也回绝了好几件关于这事件的工作。
不是有句俗话说舌道只有什么来着嘛。
&rdo;
不知他是真的搞错还是故意装迷糊。
&ldo;听说这个木场刑警这次也是坐镇现场指挥。
另外,老师您认识青木这位年轻刑警吗?&rdo;
鸟口说的大概就是上次事件中木杨曾介绍认识的青木文藏吧。
&ldo;你说那个头有点大,长得像小芥子木偶(日本东北地方常见的传统木偶。
通常的形状为大大的球状头部配上细长的圆柱状身体,没有手脚部分)的青年?&rdo;
&ldo;对,就是小芥子。
这个小芥子是木场刑警的伙伴,我接到情报说他今天一大早就出动到相模湖。
伙伴都出马了,另一位没道理不去吧?所以木场刑警肯定也在现场。
但木场刑警的上司大岛警部却还在樱田门,这就表示木场巡查部长是现场的负责人‐‐总之简单推理一下就知道!
&rdo;
本章未完,点击下一页继续阅读