第414章 热水谭之夜(第8页)
你一到,我就来了,即使你看不到我。
若有可能我会给你一个信号,树叶在风中友好地簌簌作声或湖面泛起热情的涟漪,这就是我从天国向你问好呢。
然后你可以继续赶路并且告诉你自己,你的忠实的哑巴鱼为你的来访表示感谢。”
这一晚又是星光灿烂,没有微风,湖水的热流袭来,使我们一点儿不觉得寒冷。
我们把我这个亲爱的朋友抬到野外,他靠在铺着软软的垫子的大树旁。
白种人围成一圈,休休努族人另外围了一圈,好奇地看着圣诞树。
只有一个人不在——老拉赫纳。
我让人告诉他,他的侄子快死了。
他转过身没有回答,他一个人正在贪婪地悄悄地四处搜寻,他不甘心失去藏金潭的金子。
我们拿出了金块,按温内图的旨意分成同样大小的四堆放在圣诞树下,然后我们点起了灯。
哑巴鱼对我说:
“本来我想先朗诵那首诗,但好像我应该说最后告别的话,因此我要等到最后。
你知道,前天我们一起向上帝祈祷,希望他让我经历这圣诞节的光辉,他满足了我们的愿望。
我就要死去了,这是我的感觉。
帮帮我,给我唱那首歌《静静的夜,圣诞夜》,好吗?”
当所有的灯都点上后,希勒、拉艾特、劳斯和我用德语唱起了这首歌。
然后,温内图将金块分给萨纳、拉艾特、劳斯和哑巴鱼。
这四个人有多幸运啊!
年迈的阿莫-萨纳可以安心了。
拉艾特保证,将其中的一半分给他的父亲——我那年迈的教堂乐师。
劳斯打算回去后用这笔钱在印第安人那儿办个教区。
哑巴鱼则用他那无力的手推回去,向温内图表示由衷的感谢,然后对我说:
“金子对一位临死的人有什么用?但我为此感到高兴,因为我知道你为什么给我。
帮我一个忙,亲爱的萨普,把这些带给我父亲。
想到这我就高兴,因为他至少有一次为他的儿子而高兴。”
维利和希勒什么也没有得到,他们一定感到失望,但没有表露出来。
这时,我拿出那两张票据给了维利,告诉他这是从他和瓦特那儿抢走的金块的票据,他一再表示谢意。
拉艾特得到了他的期票和承认谋杀的书面签字。
我告诉他,我们是怎样拿到的,接着我告诉他,雪伯特是杀害法纳尔的凶手。
这个牧师站在他的后面,数到“三”
时跟他同时开枪,但对准的是法纳尔,这是他蓄意已久的阴谋。
我强调,这是我从这位快死的凶手嘴里掏出的实话。
“这个消息对我来说比任何其他东西都珍贵!”
拉艾特激动地喊起来,“赞美上帝,感谢上帝!
现在我终于能安心地、不受责备地睡安稳觉了!
我没有害过人。
这个结论给了我新的勇气和信心。
我从现在起要成为另外一个人了。
我们本想伏击那几个强盗,把他们的财宝抢走,没想到这财宝不应属于我们,而是属于你们的!”
本章未完,点击下一页继续阅读