首页>蔓草而有露 > 第86章 驺虞

第86章 驺虞

目录

杜蔓气不过自己,又不想去找封潇声说话,于是选择自己开一个剧本——大女主事业剧。

既然闹别扭也没有和好的意思,还跟很多女生有说有笑,那就直接忽略,让自己离开他们的故事。

于是这段时间,杜蔓都是一个人单独行动,偶尔去找她的老闺蜜,苏小落。

苏小落:终于舍得来见我了,你的那些事我都知道了,封潇声怎么不还知道?

杜蔓:别提了,来找你就是不想说这些事,也不想聊他,最近我们是“分手期”

,你又不是不知道。

苏小落:行吧,小心别玩过头了,自己后悔哦。

杜蔓:我能有什么后悔的,顺其自然,你又不是不了解我。

苏小落:哎哟,谁呀,酸酸的,都要哭了。

杜蔓:可别再说了,我没有。

最近复习怎样,还好吧。

苏小落:好着呢,你就不用担心我了。

杜蔓:行,祝咱们都顺利。

苏小落:你现在像一只神兽。

杜蔓:什么神兽。

苏小落:皱虞。

自己回去查一下。

驺虞是古代中国神话传说中的仁兽,在传说中它是一种虎躯猊首,白毛黑纹,尾巴很长的动物。

据说生性仁慈,连青草也不忍心践踏,不是自然死亡的生物不吃。

《山海经》卷一二〈海内北经〉:“林氏国有珍兽,大若虎,五彩毕具,尾长于身,名曰驺虞,乘之日行千里”

杜蔓:开玩笑,我以为你说的诗经里的《皱虞》。

苏小落:也可以,都跟你挺像的。

行了,不跟你聊了,去学习了,加油。

苏小落说完就走了,杜蔓也继续去背书了。

想起诗经里的《皱虞》,杜蔓还是蛮喜欢这首诗的,很有灵气的感觉。

《召南·驺虞》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,是《国风·召南》的最后一篇。

此诗主旨历来有争议,有些学者认为这是赞美为天子管理鸟兽的小官吏的诗歌,还有学者认为这是赞美猎人的诗歌。

全诗二章,每章三句,语言简洁精练,形象生动。

彼茁者葭,壹发五豝,于嗟乎驺虞!

彼茁者蓬,壹发五豵,于嗟乎驺虞!

《召南·驺虞》是为赞美驺虞而作的诗,但对赞美对象“驺虞”

的具体所指尚存较大分歧。

有学者认为是指为天子管理鸟兽的小官吏,有学者认为是指猎人。

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部