首页>明朝女人和宋朝服饰区别 > 第279章

第279章

目录

&ldo;西方的学问与大明的学问不同,我还有许多要学习的地方。

&rdo;玛缇欧神父笑道,&ldo;听闻你对西方数学和天文十分感兴趣,也许我们可以相互交流。

&rdo;

不,不,但看你说明朝用&ldo;大明&rdo;,而不像约瑟夫神父一样用&ldo;明&rdo;,就知道你对中国文化的理解在约瑟夫神父之上。

一个简单的大字,不仅仅是称呼上的讲究,更是文化骄傲和民族认同。

玛缇欧神父穿的不是僧侣服装,而是读书人的儒袍,不看容貌,说话行事活脱脱一个大明人。

&ldo;太好了,我对西方知识的确十分感兴趣。

&rdo;柳娘击掌赞道:&ldo;我听说你原来在肇庆居住,短时间内不会上京,怎么突然来了?当然,如果这个问题不冒昧的话。

&rdo;

&ldo;现在广东总督对传教士的态度并不友好,我在肇庆的仙花寺已经被封闭,听闻总督还将驱逐我们。

在这时我接到了约瑟夫的来信,他说京城有您这样友好的大人,愿意与传教士成为朋友。

趁着总督大人还没下驱逐令,我先离开也算缓和关系。

&rdo;

仙花寺,这名字怎么这么耳熟呢?柳娘没放在心上,道:&ldo;当然,京城是皇朝中心,天下最有见识的人都在这里,如果你愿意的话,我可以为你引见对西方文化感兴趣的学者们。

他们睿智而宽容,并不会因不同文化而产生障碍,前提是,不大肆传教。

&rdo;

玛缇欧神父苦笑,他受到教皇的命令,到大明来,不正是为了传教吗?&ldo;当然,我明白的。

&rdo;经过这么多年,玛缇欧神父也明白,大明人对西方学说的接受程度并不高,先用文化、艺术做外衣,等到时机成熟,再宣扬主的光辉不迟。

大明是举世无双的伟大国度,除了没有沐浴在天主教的神圣信仰中之外,再没有别的缺点,而玛缇欧神父决心把这样的神圣带到这片神奇的土地。

&ldo;约瑟夫与我说过,您是个慷慨热情的人呢,还会意大利语和葡萄牙语,如果你愿意,我可以教你说扶桑语。

&rdo;玛缇欧神父笑道。

&ldo;太感谢了,我正该向你这样博学的人请教。

&rdo;柳娘在闽南的时候也接触过日语,毕竟前些年和倭寇打得厉害,&ldo;倭语&rdo;也是一门时兴技艺。

&ldo;您可以直接称呼我的名字,我为自己取了一个中文名字,叫利玛窦,这也是大明人说的入乡随俗。

&rdo;

没有咳嗽,没有呛茶,柳娘真佩服自己的定力。

&ldo;原来是利玛窦神父啊,久仰大名!

听闻你带来了许多西方书籍,里面有欧里的《几何原本》,对吗?他是为最佩服的数学家之一。

&rdo;

&ldo;当然,书我就放在客栈,如果需要的话,我马上送过来。

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部