第 183章 移交土地上
1958年夏,鄂霍次克海的暖湿气流掠过勘察加半岛的火山群,将雨雾洒在库页岛的针叶林里。
王宇站在南萨哈林斯克的观测塔上,望着远处海面上穿梭的货轮。
那些挂着中国国旗的船只,正将大豆和木材运往大陆,而甲板上堆放的,是刚从长江流域运来的机床和布匹。
“该交的,总要交得明明白白。”
他摩挲着桌上的领土清单,纸页上用红笔圈出的区域,是除库页岛、勘察加半岛之外的全部远东土地:
从阿穆尔河下游的冲积平原,到千岛群岛中南部的十余座岛屿,再到鄂霍次克海沿岸的数个天然良港。
这些1945年苏联根据协议移交给他代管的土地,历经十三年治理,如今终于要正式交还中国。
交接仪式定在海参崴的旧港码头。
七月的阳光晒得沥青路面发烫,中方接收团的车队刚到,就被穿着各色服饰的民众围住。
有世代居住在此的汉族渔民,有跟着王宇控制区农垦团迁来的朝鲜农户,还有近年从苏联远东地区投奔而来的俄罗斯族工匠。
他们举着“欢迎祖国接收”
的标语,用带着混合口音的普通话喊着:“总算盼到这一天了!”
王宇与中方代表并肩站在主席台上,身后的旗杆上,王宇控制区的旗帜缓缓降下,五星红旗随之升起。
当国歌奏响时,一个白发苍苍的老渔民突然朝着国旗跪下,磕了三个头。
他的祖父曾是清末守边的士兵,临终前攥着半块破损的龙旗,说“总有一天要让旗子重新插在这土地上”
。
“1945年我们接过来时,这里的铁路只剩枕木,港口的吊车十台里有八台不能动。
王宇对着麦克风,声音透过喇叭传遍码头,“十三年来,我们修了七百公里铁路,建了十二座粮库,让适龄儿童都进了学堂。
现在交还给祖国的,不只是土地,是能长庄稼、能出钢铁、能让老百姓活下去的家底。”
他顿了顿,指向东北方:“库页岛和勘察加半岛,我们暂时代管。
不是要据为己有,是这里的油气田和渔业资源开发刚起步,需要统一规划——等技术成熟了,产出的原油和鱼类,优先供应大陆。”
交接文件签署的那一刻,海参崴的工厂鸣响了汽笛。
中方代表握着王宇的手,指腹触到他掌心的厚茧——那是这些年握着工兵铲、握着钢笔、握着谈判文件磨出的痕迹。
本章未完,点击下一页继续阅读