第23章 第 23 章(第2页)
老师微微一笑“接下来是复盘时间。”
她按下讲台上的录音设备。
第一个声音被当众扩出来,是道略显青涩的男声。
“今天、欧盟各成员国领导人于近日签署……雄心勃勃的气候,呃、能源框架协议,我想诸位,我想和诸位共同探讨一下未来十年欧盟内部的……什么什么条例。”
原来每个人刚刚的翻译都被忠实地录了下来。
简直就是当众处刑。
老师慢悠悠地点评道“最重要的议题没有翻译出来,还有自己不要无中生有加形容词,汉语发音有点吞音,语速倒是还可以。”
她切换成下一个。
仿佛突然卡带,音频里是一顿诡异的沉默,依稀能听到细碎的背景原音。
殷妙勉强回忆起来,这一段应该是讲当年的德国政府报告,里面有很多专业词汇。
显然,这位学员是直接放弃了。
教室里陷入难堪的寂静,有人默默低下头。
老师什么也没说,面色如常地切到下一个。
下一个正好是殷妙。
听到自己的声音从音响里被放出来,她有一种既陌生又熟悉的感觉。
“未来十年,欧盟确定了……嗯……新的减排目标,预计到2030年温室气体排放量较1990年削减40,可再生能源将占能源消费总量的27,据统计,今年的二氧化碳排放总量达到448亿吨……”
老师嘴角一勾,干脆利落地按下暂停键。
她似笑非笑地调侃“448个十亿,那是448亿,我很好奇怎么能翻成448亿?你们这小嘴一张一合,凭空就多出来400多亿温室气体,是想热死整个欧盟吗?”
底下细碎的窃笑声响起。
殷妙在一片哈哈哈里,万分羞愧地咬紧嘴唇。
虽然老师并未指名道姓,同学们也不知道这段是谁翻的,但她还是觉得脸上火辣。
要怪就怪德国人这奇葩的计数方法,好好的“万”
不说万,非说“十个千”
;“亿”
不说亿,而是“一百个百万”
。
如果一直照这么轮上去也就罢了,结果又莫名其妙变出一个“十亿”
(illiarde),448亿就得说成“448个十亿”
。
殷妙本来速度就跟不上,心里一紧张就脱口而出448亿。
在正式的翻译场上,绝不会容许这类歧义出现。
译员微小的口误,甚至是放错位置的一个小数点,可能都会导致整场对话走向不可预料的后果。
后半节课心情低落,她机械地抄写几百遍“十亿”
本章未完,点击下一页继续阅读