第91章 飞鸟集90 光与暗中的一万物为一相一相生万物
在黑暗中,“一”
视如一体;在光亮中,“一”
便视如众多。
在静听着的松林之间。
darkheoneappearsasunifor;thelighttheoneappearsasanifold
一、文本解读:“一体”
与“众多”
这首诗的核心,在于探讨我们如何“看见”
那个终极的“一”
(theone)。
“一”
,在哲学和灵性层面,通常指宇宙的本源、绝对的实在、那个未分化的、统一的整体。
泰戈尔指出,我们对这个“一”
的观察,会因条件的不同而呈现出截然不同的样貌。
“在黑暗中,‘一’视如一体”
:“黑暗”
在此处并非贬义,而是象征着一种混沌、未分化、不见细节的本源状态。
在“黑暗”
中,一切事物的具体形态和差别都消失了,我们无法用眼睛去分辨。
此刻,我们所能“看见”
或“感知”
到的,正是那个“一”
本身浑然一体(unifor)、没有任何差别的状态。
“在光亮中,‘一’便视如众多”
:“光亮”
则象征着显现、创造和分辨。
本章未完,点击下一页继续阅读