奥德修斯和瑙西卡(第7页)
我们攻占了那座城,杀死了守城的男人,然后瓜分了妇女和其他的财物。
我建议我的朋友们赶快离开那里。
可是我的同伴们听不进我的话。
他们贪图战利品,并留下来饮酒作乐。
那些逃走了的喀孔涅斯人从内地搬来了救兵,乘我们欢宴时突然向我们发起攻击。
我们寡不敌众,可怜我的六个同伴还没有站起身就被杀死在餐桌上,其余的人幸好逃得快,才幸免于难。
我们向西航行,庆幸逃脱了死神的威胁,可是心里却为死去的同伴感到悲哀。
后来,宙斯从北方吹来一阵飓风。
海上顿时波涛汹涌,战船陷于一片黑暗中。
我们忙着放下船桅,可是还没有等船桅放下,两根桅杆已经折断,船帆被撕成碎片。
我们好不容易才驶到岸边,在这里停泊了两天两夜,才把桅杆修好,配制了新的船帆。
然后,我们又启航了,满怀着回乡的热切希望。
然而,我们刚到伯罗奔尼撒南端的玛勒亚时,北方吹来的一阵飓风,又把我们送回了浩瀚的大海。
我们在风浪中颠簸了九天九夜。
到了第十天,我们来到洛托法根人的海岸。
这是一个食忘忧果的民族。
我们上岸汲足了淡水,并派两个同伴在一个使者的陪同下去打探情况。
他们发现食忘忧果的人正在召开国民大会。
他们受到隆重而热情的接待。
主人捧出忘忧果,请他们品尝。
这种忘忧果具有奇特的作用,比蜂蜜还甜,吃过的人就会忘记忧愁,乐而忘返,希望永远留在那里。
我们派出去的人都不愿意再回到船上,无奈之下,我们将他们强行拖上船。
奥德修斯在库克罗普斯的岛上
我们又继续航行,经过很长时间,来到了凶残成性,不知王法的库克罗普斯人居住的地方。
他们不耕不织,一切听从神的安排。
库克罗普斯是些在山洞中穴居的巨人,他们没有法律,也不召开国民大会。
他们都住在山上的岩洞里,和自己的妻儿生活,从不与邻人往来。
我们没有随随便便就登上他们的海岛,而是先驶入附近一个小岛的海湾中。
这是个无比富饶的小岛,可此前从没有人来过。
许多野山羊生活在岛上,它们没见过人类,所以看我们上岸一点也不害怕。
我们将船靠岸,上岸睡了一个安稳的好觉,第二天清晨就猎山羊来吃。
我们抓到很多野山羊,每一艘船都能分到九只,我自己的那艘船还分了十只羊。
然后,我们就坐到岸边又吃又喝,休息了整整一天。
接下来那天早晨,我和十二个可靠的同伴乘坐我那艘船上了库克罗普斯岛,探查风土人情。
渡过一条不太宽阔的海峡以后,我们很快就上了岛。
在水边有个山洞,洞口到处长着月桂树,周围还绕着一堵巨石砌成的围墙。
我们带上食物以及盛酒的皮囊,进入了库克罗普斯居住的山洞,这里居住着一个凶残得可怕的库克罗普斯人,他离群索居,不接触其他人,独自放羊。
本章未完,点击下一页继续阅读