第十二章 大头鲸和长须鲸(第7页)
海水又变为平静了。
我觉得我们又浮上洋面来。
嵌板打开,我们立即跑上平台去。
海上漂满着稀烂的尸体。
就是一次猛烈的爆炸恐怕也不可能这么厉害地把这些巨大肉团分开、撕破、碎裂。
我们是浮在许多庞然大物的躯体中间,这些躯体是灰蓝色的脊背,灰白色的肚腹,全身都长着巨大的疙瘩。
有些胆小的大头鲸逃的无影无踪。
海水在好几海里的面积上都染成红色,诺第留斯号是浮在血海的中间。
尼摩船长也来到我们所在的平台上。
他说:“尼德·兰师傅,怎样?”
“先生,”
加拿大人答道,他的热情这时安静下来了,“没错,真是一场惊心动魄的场面。
不过我不是屠夫,我是打渔人,这景象不过是一次大屠杀罢了。”
“这是一次对有害动物的屠杀,”
船长回答,“诺第留斯号并不是一把屠刀。”
“我还是喜爱自己的工具。”
加拿大人立即说。
“各人有各人的武器。”
船长回答,同时眼盯着尼德·兰。
我很害怕尼德·兰不能克制,要发脾气,做出激烈的行动,可能产生不良的可悲的后果,但他看到了诺第留斯号这时正要靠近一条长须鲸,他的愤怒暂时移转过去了。
这条长须鲸没有能逃避大头鲸的牙齿。
我认得它是扁头的,全身是黑色的南极鲸鱼。
就解剖学上来看:它跟普通白鲸和北嘉皮岛的鲸鱼不一样的地方,在于它颈部的七根脊骨是接合起来,它比它的北方同类多两根肋骨。
这条不幸的鲸鱼侧面躺下,肚上满是咬破的伤口,受到重伤死去了。
受伤的部位上,挂着一条它不能救护的小钰。
“长须鲸”
的嘴流出水来,水像回潮一般,通过它的须,潺潺作响。
尼摩船长把诺第留斯号开到这条鲸鱼的尸体旁边,船上的两个人员走到鲸鱼身上,他们把鲸鱼奶头中藏的奶部取出来,分量一共有二三吨左右,我看见大吃一惊。
船长把一杯冒着热气的鲸奶送给我。
我无可奈何的告诉他我不喜欢喝这种饮料他向我保证这奶的味道很好,跟牛奶一点也没有什么不一样。
尝了这奶,我的感想与他相似。
所以这奶对我们来说是很有用的、可以保藏的食品,因为这奶可以制成咸黄油或奶酪,在我们日常食品中是很好吃的一种。
自这一天起,我隐隐约约地感到尼德·兰对于尼摩船长的态度愈来愈坏了,我决心要密切的注视加拿大人的行动。
看小说,来小燕文学,关闭阅读模式,体验高速阅读!
本章未完,点击下一页继续阅读