第十八章章 鱼(第6页)
造物者分给它们的是多么出奇的活力!
它们的运动有多大的劲,因为它们有三个心脏!
偶然的机会把我摆在这枪乌贼面前,我是不愿意错失了这个好机会,对这头足类的品种,不小心加以研究。
我克服自己对它的外形所有的厌恶心情,我拿了一支铅笔,开始给它作写生画。
“或者这跟亚列敦号看见的是同一条东西吧。”
康塞尔说道“不是,”
加拿大人回答,“因为这一条是完整的,而那一条是丢了尾巴的。”
“这不是理由,”
我回答,“因为这类动物的胳膊和尾巴是可以由逐渐的累积重新生出来的,七年以来,布格的枪乌贼是可能有时间又长出尾巴来了。”
“此外,”
尼德·兰立即回答,“如果这条不是它,那许多条中间或者有一条是它!”
真的,好些的章鱼又在船右舷的玻璃边出现了。
我算了一下共有七条。
它们护卫着诺第留斯号前行,我听到它们的嘴在钢板上摩擦的格格声音。
我们是它们希望中的食物。
我继续我的工作,这些怪东西在我们两旁海水中十分准确地保持一定的速度。
就像它们是站着不动的一样,我简直可以在玻璃上用纸把它们缩小摹下来。
这时,诺第留斯号行驶的速度很慢。
忽然诺第留斯号停住了。
一次冲击使它全身都发生震动“我们是撞上什么了吗?”
我问。
“总之,”
加拿大人回答,“我们已经摆脱开了,因为我们浮起来了。”
诺第留斯号确实漂浮起来了,但它停着不走。
它的推进器的轮叶没有搅动海水。
大约一分钟过后。
尼摩船长走进客厅来,后面跟着他的副手。
我好长时间没有看见他了。
看来他的神色忧郁。
没有跟我们说话,或者没有看见我们,他走到嵌板边,看一下那些章鱼,对他的副手说了几句话。
他的副手出去。
不久嵌板闭起来;天花板明亮了。
我走到船长面前,对他说:“真是新奇的章鱼品种。”
我说话的语气自然而放松,像一个喜爱鱼类的人在养鱼缸面前说话一样。
“是的,生物学家,”
他回答我,“我们现在要跟它们肉搏”
本章未完,点击下一页继续阅读