第五章 亡灵舞(第8页)
约西亚·沃辛顿走上台阶,来到女市长卡尔韦女士面前。
他伸出手,用响亮到能让整个广场的人听见的声音说:“敬爱的女士,我诚邀您做我的舞伴,与我共舞亡灵之舞。”
卡尔韦女士有些迟疑,她望向身旁的丈夫。
卡尔韦先生穿着睡袍和拖鞋,睡袍上别着一朵白花。
他微笑着向卡尔韦女士点点头,说:“当然可以。”
卡尔韦女士伸出一只手,在她与约西亚·沃辛顿指尖相触的一刹那,音乐
再次奏响。
如果说之前是序曲的话,那现在就进入了主题乐章。
所有人相聚此地,就是为了倾听这样的音乐,美妙的旋律弹拨着每一个人的脚步和指尖。
死人和活人牵起彼此的手,一同起舞。
伯蒂看到屠杀之母在和那个缠着头巾的男人共舞,路易莎·巴特比在与那个商人共舞。
欧文斯太太在执起年迈的卖报者的手时冲伯蒂笑了笑,而欧文斯先生则向一个小女孩伸出手,毫无居高临下之意,小女孩自然地握住了他的手,仿佛此生都在等待与他共舞一曲。
伯蒂不再四下张望,因为有人牵住了他的手。
亡灵舞正式开始。
丽萨冲他粲然一笑,两人踩着乐点迈开舞步。
“真好。”
丽萨说。
随后她合着舞曲的旋律唱起歌来:
“踏步旋身复停驻,一起来跳亡灵舞。”
伯蒂的脑海中满是乐声,胸腔中满是狂喜。
他的脚跟随音乐而动,仿佛早已知晓舞步。
当音乐的这一小节结束后,福丁布拉斯·巴特比接过他的手,成了他的新舞伴。
两人一同越过了一排又一排舞者,人群自然开合,一丝不紊。
伯蒂看到,阿巴纳泽·博尔杰的舞伴是他曾经的老师伯萝丝小姐。
一个活人对一个死人,执起彼此的手翩然起舞。
随后,双人舞变为齐舞,一排排人一同踏步,走动,踢腿(啦,啦,啦,轰!
啦,啦,啦,轰!
)。
这是一支传承千年的古老舞蹈。
伯蒂的身边
正巧是丽萨,他便问:“音乐是从哪儿来的?”
丽萨耸耸肩。
“是谁让这一切发生的?”
“这总会发生的。
活人可能不记得,但我们记得……”
丽萨话说到一半忽然兴奋地说,“瞧!”
伯蒂从未见过真正的马,他只在图画书中见过马长什么样,可伴随嗒嗒马蹄声沿路而来的灰马与他想象中的马全然不同。
这匹马要大得多,马脸长而沉肃,光溜溜的马背上骑着一名女子。
本章未完,点击下一页继续阅读