第一千七十四章知性3(第6页)
的空间里。
受它们诱惑的圣安东尼并不单纯是欲望的粗暴牺牲品,而更多地是受到好奇心的暗中引诱。
他受到遥远而又亲近的知识的诱惑,受到那些半人半兽的微笑的诱惑。
那些知识既在他呈现又在躲闪。
他在向后倒退,这一步之差就使他不能跨入知识的禁区。
那么,到底是谁提供、是谁付的款呢那是一般新的要想取得权的势力,它在这里和那里活动,它是一股喜欢暴力、需要暴力的势力,我们所信仰并为之毕生奋斗的一切思想、和平、人道、友善,在那股势力看来,都是过时的弱点。
那群人诡秘地隐藏在自己的办公室里和他们的垄断企业里,他们阴险地利用青年人的幼稚思想为自己的权力欲望和阴谋服务。
他们信奉暴力,企图用新的、诡谲的伎俩把古老的野蛮战争带给我们不幸的欧洲。
一个通过亲眼目睹、自己感觉到的印象往往会比千百篇报纸文章和小册子对心灵产生更大的力量。
是的,这是一种奇怪而又可怕的感觉!
美是非常罕见的;它是一种力量;一种令人欣喜若狂的东西。
这是决不能称为一种举动的,”
x极冷静的说。
言语是我们熟悉的一种表达人类思想的方式。
但有些感情是如此单纯而强有力,它们不是以语言的形式,而是以有感染力的声音倾来。
在这种时刻,人似乎失去了他的特性,仅仅成了一种比较高级的动物,因为这些比较高级的动物在非常激动的时候,尽管不会说话,也都会喊叫。
但是斗争本身仍然是一种十分独特的活动,而且因为它是在十分独特的条件中即危险中进行的,所以就更为独特。
苏:但那的确是它天性中的一种精细之处,是一种对智慧有真正爱好的表现。
做到的。
就是这种无节制的不协调但在我们的判断中它确实是一种极大的愚蠢克利尼亚极为可能。
在这件事情上令我们上当的,不过是群体那超乎寻常的暴力倾向和破坏力,而这种反叛、破坏以及杀戮的行为总是十分短暂的。
在光明的世界中,视觉这一天赋才能,竟只被作为一种便利,而不是一种丰富生活的手段,这是多么可惜啊!
所有从神而来的东西都充满神意。
那来自命运的东西并不脱离本性,并非与神命令的事物没有关系和干连。
所有的事物都从此流出;此外有一种必然,那是为着整个宇宙的利益的,而你是它的一部分。
但整体的本性所带来的,对于本性的每一都是好的,有助于保持这一本性。
而现在宇宙是通过各种元素及由这些元素组成的事物的变化保存其存在的。
让这些原则对你有足够的力量,让它们总是决定你的意见吧。
丢开对书本的渴望,你就能不抱怨着死去,而是欢乐、真诚地在衷心感谢神灵中死去。
人类需要某种能在一段时间内使他们全神贯注的东西,某种逾出常规,使他们凝神谛视的东西。
而伟大的艺术则不止给人片刻的振奋。
它是其种增强灵魂的自我实现的东西。
它不但以它给人的那种直接的愉悦来证明自己的意义,而且以它对人深层意识的(自我实现的)训练作为证明。
这训练并不能和那种愉悦截然分开,因为后者正是因前者而引起的。
它使灵魂一一包括它深处那最基本的自我转变为价值的永久性的实现。”
雅典人那就让我们再一次列举它们的根源。
首要的一点是欲念主宰了灵魂,驱使灵魂寻求欲望的满足而变得凶狠残酷。
我们在大多数人的期盼中可以看到这个特点非常持久和鲜明,财富的力量,再加上天然的偏见和有害的错误教育,在灵魂中培育出无限的渴望和占有欲。
这种错误教育的根源在于相信了希腊人和非希腊人对财富的错误赞扬。
他们把财富提升为诸善之首,而实际上它只占据第三的位置。
本章未完,点击下一页继续阅读