第33章(第2页)
那女人匆匆写下了号码。
萨克斯向前探了探身,对着克里莱的照片点了一下头,说:&ldo;你记得有什么人是特地来和他见面的吗?&rdo;
&ldo;我只知道他们在那里见面。
他们一般都在那儿聚会。
&rdo;她冲着里屋点了点头。
一个千万富翁会和这些人渣打成一片?在这些人当中,会不会有闯进克里莱位于西切斯特的别墅的那两个人?是不是他们在壁炉里烧过毒品?
萨克斯看了看镜子,仔细观察了一下那张胡乱摆着啤酒瓶、烟灰缸和啃剩的鸡翅骨头的桌子。
这些家伙一定属于某个团伙。
也许是某个犯罪组织的小头目。
纽约城里有许多黑帮家族。
他们一般都是些小打小闹的犯罪分子,但经常都是这些小型的团伙才会比传统的黑手党组织更为危险,因为后者不会伤及平民,也不会涉及可卡因、冰毒等更为恶劣的地下行为。
萨克斯思考着,想整理出关于本杰明&iddot;克里莱和这个团伙之间的关系。
这真的很难。
&ldo;你见过他们吸毒吗?可卡因或任何其他的毒品?&rdo;
索尼娅摇了摇头。
&ldo;没见过。
&rdo;
萨克斯往前靠了靠,轻声对索尼娅说:&ldo;你知道那些人属于哪一帮派吗?&rdo;
&ldo;什么帮派?&rdo;
&ldo;就是犯罪团伙。
你知道他们的老板是谁吗?他们听谁的话?知道吗?&rdo;
索尼娅沉默了一会。
她看了看萨克斯,想知道她是不是当真的。
然后索尼娅笑了一声。
&ldo;他们可不是什么团伙。
我还以为你知道呢。
他们是警察。
&rdo;
排爆队终于将时钟‐‐就是钟表匠所使用的那些&ldo;杀人名片&rdo;送来了,检验记录称它们不危险。
&ldo;哦,你是说他们没有在钟里面发现任何微型的大规模杀伤性武器吗?&rdo;莱姆用尖刻的讽刺语气说。
他很恼火,因为他没有在第一时间得到这些时钟‐‐这样会增加物证受损的机会‐‐同样令他生气的是,现在送来已经迟了。
普拉斯基在证物追踪链卡片上签了名,然后运送钟表的巡警就离开了。
&ldo;我们来看看都送了些什么玩意。
&rdo;莱姆将轮椅移近检查台,同时库柏已经从塑料袋里取出了时钟。
本章未完,点击下一页继续阅读