首页>周啸天唱段 > 论入声

论入声

目录

一秒记住【xiaoyanwenxue】精彩无弹窗免费!

“啸天说诗.周啸天谈艺录(.shg.tw)”

论入声

写作诗词,韵是一定要押的,律诗的平仄是一定要讲的,“不讲平仄,即非律诗”

然而,押韵是率由旧章,依平水韵,还是改弦更张,依新诗韵?平仄的划分是依平水韵,还是依普通话重新划分?这是诗词写作的两大问题,对此众说纷纭。

其实,韵部从来可以调整,这一点上并没有太大分歧。

分歧集中到一点,就是入声要不要保留?围绕入声的废存问题,争论者就分化为两派——“废入派”

和“存入派”

入声是古代汉语四声之一,在普通话里消失了(原入声字已分别归属普通话的四声,归属阳平尤多)。

这就是“废入派”

的理由。

然而,入声却依然存在于吴语、粤语、闽语、湘语、客家话等方言中。

没有这个“然而”

和有这个“然而”

是不同的。

没有这个“然而”

,事情或许好办得多。

有了这个“然而”

,你就没法说入声已死。

普通话作为官方所推广的纯正的、标准化语言,固然有助于大范围(全国性、国际性)的人际交流,这是毫无问题的。

其功甚伟,也是毫无问题的。

然而,当这个范围局限到一定区域(如粤语区、吴语区),尤其是文学(小说、诗词)创作时,它的优势就不那么明显。

在这里,普通话不但不能把方言干掉,而且得大大乞助、乞灵于方言。

有一种随处可见的现象,作大组发言自然而然地操着普通话的人,一转为私下交谈、窃窃私语,马上切换为方音,似乎其中有一种微妙义理,用普通话无法传达似的。

事实正是如此。

对于天然排斥标准化,追求个性化的文学创作,尤其如此。

“小说是写语言”

(汪曾祺),尤其是人物语言,有谁见过现实生活中人说话,操纯正普通话的呢,除非是在演播中的赵忠祥、邢质斌。

不用说纯用吴语写作的《海上花列传》,不用说《楚辞》——屈原用楚方言创造的一个庞然大物,只说张爱玲小说中的吴语成分、汪曾祺小说中的京片子、李劼人小说中的四川方言、贾平凹小说中的陕西方言,等等,便是小说语言最生动最微妙的部分,甚至可以说是魂、是根,不但阉割不得,有时碰都不能碰。

文学爱好者,聪明的读者,不在吴语区的人读张爱玲、不在北方话区域的人读汪曾祺、不在四川话区域的人读李劼人、不在陕西方言区的人读贾平凹,对于那些微妙处,久而久之,也能心领神会,而不会莫名其妙。

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部