吾读小说网 www.5du5.co,荣耀之史无错无删减全文免费阅读!
人头献上,但请放过我两位嫂嫂。若你输如何?”
周仓曰:“若我输仓愿终身追随,绝无二心!”
关羽遂将周仓独自拉走,来到农庄一高墙处,曰:“地上有一根稻草,看你投不投的过这矮墙!”
周仓心中大笑,小小一稻草怎可难倒我,想我周仓乃由万斤之力!
于是提起稻草就扔,哪知那稻草随风飘扬怎么也仍不过去,周仓一连仍了数十遍满头大汗,愧不敢当!
关羽笑笑:“好汉,还是看我的吧。一根稻草不足显我气力!”
于是关羽绑起一大捆稻草,轻松一仍,那稻草捆就飞过去了
周仓一脸诧异!甚是佩服,赶忙磕头,称愿意服输,并愿意终身追随关羽!
回到车队处,关羽只字不提如何赢了周仓,周仓以为关羽好心为他隐瞒糗事,更是敬重关羽!
于是周仓一生追随关羽,牵马坠蹬,提刀随侍,从无二心!
三、关羽之死真相
关羽镇荆州,有女二人,一名嫣,一名容。孙权遣使求亲。关羽甚喜,然未知二女取舍,踟蹰未决。
使者再三催之,关羽召二女于前,曰:“汉吴联姻,国之大事,汝谁可任之?”嫣时十四,有乃父之
风,慨然出步应承。羽大喜,遂语于使者曰:“吾女嫣,能嫁权子。”
使者惊而未发,回转江东,具告孙权:“关将军辱之太甚,傲之太甚,竟言虎女焉能嫁犬子。”孙权
怒,遂北降曹魏,合兵袭荆。
关羽,字云长,河东解县人也。时燕赵之地,与江南方言钜异。北滞于沉浊,南失在浮浅,互不能
通,多有听谬而错悖者。
喜欢曹操的人,称他为英雄,厌恶曹操的人,说他是奸贼。褒也好贬也好,都共同说明了一个问题:曹操精明——江山需要雄才大略,偷盗也需要智谋心机。
曹操是个很实际的人,不为大而无当的道德所捆住手脚,忠呀奸呀,曹操拿这些都不太当回事。他曾经公开地对人们讲:“有行之士未必能进取,进取之士未必能有行。”他这儿所说的“行”,就是“德行”。
曹操一生就是个矛盾体,既怀经国济世之才,亦贪声色床笫之欢,爱江山也爱美人。但当江山权柄即将成为过去,病入膏肓,无力回天时,他的眼里,就只留下了女人。临终前,在儿子们面前,一代枭雄终于露出了他脆弱的一面,无比伤感,哭鼻子抹泪地唠唠叨叨。而在弥留之际这个十分有限的生命时段里,曹操啰嗦来啰嗦去反复叮嘱曹丕兄弟四个,最重要的事情是,妥善安顿好我的女人,务必让她们继续陪着我
“持姬女而指季豹以示四子曰:‘以累汝!’”——实在是麻烦你们哥几个了!
居住之处。“吾婢妾与伎人皆勤苦,使著铜雀台,善待之。”我的姬妾使女和平时为我歌舞承欢的舞女歌伎们,侍奉我周到勤勉,个个漂亮,我时时需要看到她们的倩影,闻听她们的美妙歌声;我死后,统统安排到铜雀台上住,好好对待她们。
人头献上,但请放过我两位嫂嫂。若你输如何?”
周仓曰:“若我输仓愿终身追随,绝无二心!”
关羽遂将周仓独自拉走,来到农庄一高墙处,曰:“地上有一根稻草,看你投不投的过这矮墙!”
周仓心中大笑,小小一稻草怎可难倒我,想我周仓乃由万斤之力!
于是提起稻草就扔,哪知那稻草随风飘扬怎么也仍不过去,周仓一连仍了数十遍满头大汗,愧不敢当!
关羽笑笑:“好汉,还是看我的吧。一根稻草不足显我气力!”
于是关羽绑起一大捆稻草,轻松一仍,那稻草捆就飞过去了
周仓一脸诧异!甚是佩服,赶忙磕头,称愿意服输,并愿意终身追随关羽!
回到车队处,关羽只字不提如何赢了周仓,周仓以为关羽好心为他隐瞒糗事,更是敬重关羽!
于是周仓一生追随关羽,牵马坠蹬,提刀随侍,从无二心!
三、关羽之死真相
关羽镇荆州,有女二人,一名嫣,一名容。孙权遣使求亲。关羽甚喜,然未知二女取舍,踟蹰未决。
使者再三催之,关羽召二女于前,曰:“汉吴联姻,国之大事,汝谁可任之?”嫣时十四,有乃父之
风,慨然出步应承。羽大喜,遂语于使者曰:“吾女嫣,能嫁权子。”
使者惊而未发,回转江东,具告孙权:“关将军辱之太甚,傲之太甚,竟言虎女焉能嫁犬子。”孙权
怒,遂北降曹魏,合兵袭荆。
关羽,字云长,河东解县人也。时燕赵之地,与江南方言钜异。北滞于沉浊,南失在浮浅,互不能
通,多有听谬而错悖者。
喜欢曹操的人,称他为英雄,厌恶曹操的人,说他是奸贼。褒也好贬也好,都共同说明了一个问题:曹操精明——江山需要雄才大略,偷盗也需要智谋心机。
曹操是个很实际的人,不为大而无当的道德所捆住手脚,忠呀奸呀,曹操拿这些都不太当回事。他曾经公开地对人们讲:“有行之士未必能进取,进取之士未必能有行。”他这儿所说的“行”,就是“德行”。
曹操一生就是个矛盾体,既怀经国济世之才,亦贪声色床笫之欢,爱江山也爱美人。但当江山权柄即将成为过去,病入膏肓,无力回天时,他的眼里,就只留下了女人。临终前,在儿子们面前,一代枭雄终于露出了他脆弱的一面,无比伤感,哭鼻子抹泪地唠唠叨叨。而在弥留之际这个十分有限的生命时段里,曹操啰嗦来啰嗦去反复叮嘱曹丕兄弟四个,最重要的事情是,妥善安顿好我的女人,务必让她们继续陪着我
“持姬女而指季豹以示四子曰:‘以累汝!’”——实在是麻烦你们哥几个了!
居住之处。“吾婢妾与伎人皆勤苦,使著铜雀台,善待之。”我的姬妾使女和平时为我歌舞承欢的舞女歌伎们,侍奉我周到勤勉,个个漂亮,我时时需要看到她们的倩影,闻听她们的美妙歌声;我死后,统统安排到铜雀台上住,好好对待她们。