吾读小说网 www.5du5.co,魔界神绮谈无错无删减全文免费阅读!
;“兄长大人!睿智的菲力斯三世陛下!”
面对千万双被调动仇恨的眼睛、面对须发皆白的老迈兄长,安托似乎已经破罐子破摔,说的话没让国王变色,却让国王的继承人菲力斯王子面色古怪欲阻止却苦于父亲在前、且不可能命令大祭祀而无法擅自开口,安托的发言始自如下认罪宣言:
“我承认、我为暗地里私自牟取利益、为压榨城邦人民应当所得的收获,妄图谋害来自撒雷斯的贤者!拥有高尚的人格、虔诚的信仰、对神灵的教诲诚于心灵行与身体的尼索斯阁下!”
台上被点名的贤者面色如常,台下一片嘘声和愤怒的呐喊,安托不为城邦居民们所动,“人不是神、人没有天生宽广的胸怀和仿佛站在山巅俯视远方的目光!人天生只有私心、只有欲望、只有渺小的目标,战胜它们的是圣者、是超凡的勇气和高尚的人格,是拥有崇高目标和行动力如同尼索斯阁下的圣人!试问这世上有几人能战胜人天生所拥有的!我不能!你们不能!马其顿接近神灵的萨勒古大祭祀啊!您是否能?”
神绮忽然觉得安托不再是个单纯的利欲熏心的黑心反派,至少在朴素的马其顿城邦中他懂得朴素的思考和反思,而且看样子打算认罪却死不悔改,甚至企图把在场所有人都拖入他所以为的档次中,这直接遭至居民们更加怒意勃发的诅咒和反对,可被点名的大祭祀同样不为所动,安托的声音依旧清晰传扬全城,老国王并不打算打断他的弟弟发表的已远离自我辩护的发言。
“再说私心!我阻止尼索斯阁下立刻改革新农业,难道只为我自己吗!我是马其顿的总事务官!是国王的弟弟!是先王的儿子!是纯正的马其顿贵族!我难道不希望马其顿强大起来、征服异族、名扬联盟吗!不!当然不!可我为什么要这么做?因为你们的国王陛下太过仁慈、慷慨、是马其顿的好国王!”
安托的发言显然不是在拍马屁,神绮偷偷瞥一眼闭着眼睛不知在想什么的菲力斯三世陛下。
“几十年来对北方与东方蛮族的抵御和征战,我们取得了辉煌的胜,可只有胜没有利!蛮族聚散无偿、劫掠成性、不事生产、愚蠢无知,我们对外征战除了打散他们争取数年安稳日子又能得到什么?奴隶?那是一群比牛马要蠢笨、比尼罗的猫更难以驯化命令的野兽、除了长着人的外形与我们根本不是一个种群,他们是天生的强盗、永远学不会劳作与产出、除了制造混乱无一擅长!反倒给我们带来难以尽述的麻烦!没错,征战蛮族我们耗钱费粮枉送性命,收获却不如几个农夫的辛勤劳作!征战胜出之后又是什么?又是无休无止的抵御重新聚集只为抢夺我们劳作收获的野兽!”
神绮想了想觉得安托的话不算奇怪,如果北方的野蛮人天生不适合做奴隶,战争似乎的确不能给马其顿城邦带来多大的红利。
天真的现代思维姑娘似乎没意识到在这上古社会还存在着一种叫做奴隶贸易的交易行为,甚至这种交易行为一直延续到灿烂的现代文明也从未成为历史。
“而慷慨的国王陛下每逢胜出必要大肆赏赐慰劳勇猛的战士与坚守后方的国民,我可敬的兄长大人,请告诉我,我们的国库公产还能支撑几次像您这样慷慨的战争!”
安托的话让城邦陷入寂静。
;“兄长大人!睿智的菲力斯三世陛下!”
面对千万双被调动仇恨的眼睛、面对须发皆白的老迈兄长,安托似乎已经破罐子破摔,说的话没让国王变色,却让国王的继承人菲力斯王子面色古怪欲阻止却苦于父亲在前、且不可能命令大祭祀而无法擅自开口,安托的发言始自如下认罪宣言:
“我承认、我为暗地里私自牟取利益、为压榨城邦人民应当所得的收获,妄图谋害来自撒雷斯的贤者!拥有高尚的人格、虔诚的信仰、对神灵的教诲诚于心灵行与身体的尼索斯阁下!”
台上被点名的贤者面色如常,台下一片嘘声和愤怒的呐喊,安托不为城邦居民们所动,“人不是神、人没有天生宽广的胸怀和仿佛站在山巅俯视远方的目光!人天生只有私心、只有欲望、只有渺小的目标,战胜它们的是圣者、是超凡的勇气和高尚的人格,是拥有崇高目标和行动力如同尼索斯阁下的圣人!试问这世上有几人能战胜人天生所拥有的!我不能!你们不能!马其顿接近神灵的萨勒古大祭祀啊!您是否能?”
神绮忽然觉得安托不再是个单纯的利欲熏心的黑心反派,至少在朴素的马其顿城邦中他懂得朴素的思考和反思,而且看样子打算认罪却死不悔改,甚至企图把在场所有人都拖入他所以为的档次中,这直接遭至居民们更加怒意勃发的诅咒和反对,可被点名的大祭祀同样不为所动,安托的声音依旧清晰传扬全城,老国王并不打算打断他的弟弟发表的已远离自我辩护的发言。
“再说私心!我阻止尼索斯阁下立刻改革新农业,难道只为我自己吗!我是马其顿的总事务官!是国王的弟弟!是先王的儿子!是纯正的马其顿贵族!我难道不希望马其顿强大起来、征服异族、名扬联盟吗!不!当然不!可我为什么要这么做?因为你们的国王陛下太过仁慈、慷慨、是马其顿的好国王!”
安托的发言显然不是在拍马屁,神绮偷偷瞥一眼闭着眼睛不知在想什么的菲力斯三世陛下。
“几十年来对北方与东方蛮族的抵御和征战,我们取得了辉煌的胜,可只有胜没有利!蛮族聚散无偿、劫掠成性、不事生产、愚蠢无知,我们对外征战除了打散他们争取数年安稳日子又能得到什么?奴隶?那是一群比牛马要蠢笨、比尼罗的猫更难以驯化命令的野兽、除了长着人的外形与我们根本不是一个种群,他们是天生的强盗、永远学不会劳作与产出、除了制造混乱无一擅长!反倒给我们带来难以尽述的麻烦!没错,征战蛮族我们耗钱费粮枉送性命,收获却不如几个农夫的辛勤劳作!征战胜出之后又是什么?又是无休无止的抵御重新聚集只为抢夺我们劳作收获的野兽!”
神绮想了想觉得安托的话不算奇怪,如果北方的野蛮人天生不适合做奴隶,战争似乎的确不能给马其顿城邦带来多大的红利。
天真的现代思维姑娘似乎没意识到在这上古社会还存在着一种叫做奴隶贸易的交易行为,甚至这种交易行为一直延续到灿烂的现代文明也从未成为历史。
“而慷慨的国王陛下每逢胜出必要大肆赏赐慰劳勇猛的战士与坚守后方的国民,我可敬的兄长大人,请告诉我,我们的国库公产还能支撑几次像您这样慷慨的战争!”
安托的话让城邦陷入寂静。