吾读小说网 www.5du5.co,孔子家语无错无删减全文免费阅读!
魯定公問于顏回曰:“子亦聞東野畢之善御乎?”對曰:“善則善矣,雖然,其馬將必佚.”定公色不悅,謂左右曰:“君子固有誣人也.”顏回退后三日,牧來訴之曰:“東野畢之馬佚,兩驂曳兩服入于廄.”公聞之,越席而起,促駕召顏回.回至,公曰:“前日寡人問吾子以東野畢之御,而子曰善則善矣,其馬將佚,不識吾子奚以知之?”顏回對曰:“以政知之.昔者帝舜巧于使民,造父巧于使馬,舜不窮其民力,造父不窮其馬力,是以舜無佚民,造父無佚馬.今東野畢之御也,升馬執轡,御體正矣,步驟馳騁,朝禮畢矣,歷險致遠,馬力盡矣,然而猶乃求馬不已,臣以此知之.”公曰:“善!誠若吾子之言也,吾子之言,其義大矣,願少進乎.”顏回曰:“臣聞之鳥窮則啄,獸窮則攫,人窮則詐,馬窮則佚,自古及今,未有窮其下而能無危者也.”公悅,遂以告孔子.孔子對曰:“夫其所以為顏回者,此之類也,豈足多哉.”
孔子在衛,昧旦晨興,顏回侍側,聞哭者之聲甚哀.子曰:“回,汝知此何所哭乎?”對曰:“回以此哭聲非但為死者而已,又有生離別者也.”子曰:“何以知之?”對曰:“回聞桓山之鳥,生四子焉,羽翼既成,將分于四海,其母悲鳴而送之,哀聲有似于此,謂其徃而不返也,回竊以音類知之.”孔子使人問哭者,果曰:“父死家貧,賣子以葬,與之長決.”子曰:“回也,善于識音矣.”
顏回問于孔子曰:“成人之行,若何?”子曰:“達于情性之理,通于物類之變,知幽明之故,睹游氣之原,若此可謂成人矣.既能成人,而又加之以仁義禮樂,成人之行也,若乃窮神知禮,德之盛也.”
顏回問于孔子曰:“臧文仲武仲孰賢?”孔子曰:“武仲賢哉.”顏回曰:“武仲世稱聖人而身不免于罪,是智不足稱也;好言兵討,而挫銳于邾,是智不足名也.夫文仲其身雖歿,而言不杇,惡有未賢?”孔子曰:“身歿言立,所以為文仲也.然猶有不仁者三,不智者三,是則不及武仲也.”回曰:“可得聞乎?”孔子曰:“下展禽,置六關,妾織蒲,三不仁;設虛器,縱逆祀,祠海鳥,三不智.武仲在齊,齊將有禍,不受其田,以避其難,是智之難也.夫臧文仲之智而不容于魯,抑有由焉,作而不順,施而不恕也夫.夏書曰:念茲在茲,順事恕施.
顏回問于君子.孔子曰:“愛近仁,度近智,為己不重,為人不輕,君子也夫.”回曰:“敢問其次.”子曰:“弗學而行,弗思而得,小子勉之.”
仲孫何忌問于顏回曰:“仁者一言而必有益于仁智,可得聞乎?”回曰:“一言而有益于智,莫如預;一言而有益于仁,莫如恕.夫知其所不可由,斯知所由矣.”
顏回問小人.孔子曰:“毀人之善以為辯,狡訐懷詐以為智,幸人之有過,恥學而羞不能,小人也.”
顏回問子路曰:“力猛于德而得其死者,鮮矣,盍慎諸焉.”孔子謂顏回曰:“人莫不知此道之美,而莫之御也,莫之為也,何居為聞者,盍日思也夫.”
顏回問于孔子曰:“小人之言有同乎?君子者不可不察也.”孔子曰:“君子以行言,小人以舌言,故君子為義之上相疾也,退而相愛;小人于為亂之上相愛也,退而相惡.”
顏回問朋友之際,如何.孔子曰:“君子之于朋友也,心必有非焉而弗能謂,吾不知其仁人也,不忘久德,不思久怨,仁矣夫.”
叔孫武叔見未仕于顏回,回曰:“賓之,武叔多稱人之過,而己評論之.”顏回曰:“固子之來辱也,宜有得于回焉,吾聞知諸孔子曰:言人之惡,非所以美己;言人之枉,非所以正己.故君子攻其惡,無攻人惡.”
顏回謂子貢曰:“吾聞諸夫子身不用禮,而望禮于人,身不用德,而望德于人,亂也.夫子之言,不可不思也.”
<b>译文</b>
鲁定公问颜回:“你也听说过东野毕善于驾车的事吗?”颜回回答说:“他确实善于驾车,尽管如此,他的马必定会散失。”鲁定公听了很不高兴,对身边的人说:“君子中竟然也有骗人的人。”
颜回退下。过了三天,养马的人来告诉说:“东野毕的马散失了,两匹骖马拖着两匹服马进了马棚。”鲁定公听了,越过席站起来,立刻让人驾车去接颜回。颜回来了,鲁定公说:“前天我问你东野毕驾车的事,而你说:‘他确实善于驾车,但他的马一定会走失。’我不明白您是怎样知道的?”
颜回说:“我是根据政治情况知道的。从前舜帝善于役使百姓,造父善于驾御马。舜帝不用尽民力,造父不用尽马力,因此舜帝时代没有流民,造父没有走失的马。现在东野毕驾车,让马驾上车拉紧缰绳,上好马嚼子;时而慢跑时而快跑,步法已经调理完成;经历险峻之地和长途奔跑,马的力气已经耗尽,然而还让马不停地奔跑。我因此知道马会走失。”
鲁定公说:“说得好!的确如你说的那样。你的这些话,意义很大啊!希望能进一步地讲一讲。”颜回说:“我听说,鸟急了会啄人,兽急了会抓人,人走投无路则会诈骗,马筋疲力尽则会逃走。从古至今,没有使手下人陷入困穷而他自己没有危险的。”
鲁哀公听了很高兴,于是把此事告诉了孔子。孔子对他说:“他所以是颜回,就因为常有这一类的表现,不足以过分地称赞啊!”
<b>评析</b>
这篇是记载颜回言行的。“鲁定公问”章,颜回以御马比喻治理国家,御马“不穷其马力”同样,治民“不穷其民力”否则就会出现危险。
魯定公問于顏回曰:“子亦聞東野畢之善御乎?”對曰:“善則善矣,雖然,其馬將必佚.”定公色不悅,謂左右曰:“君子固有誣人也.”顏回退后三日,牧來訴之曰:“東野畢之馬佚,兩驂曳兩服入于廄.”公聞之,越席而起,促駕召顏回.回至,公曰:“前日寡人問吾子以東野畢之御,而子曰善則善矣,其馬將佚,不識吾子奚以知之?”顏回對曰:“以政知之.昔者帝舜巧于使民,造父巧于使馬,舜不窮其民力,造父不窮其馬力,是以舜無佚民,造父無佚馬.今東野畢之御也,升馬執轡,御體正矣,步驟馳騁,朝禮畢矣,歷險致遠,馬力盡矣,然而猶乃求馬不已,臣以此知之.”公曰:“善!誠若吾子之言也,吾子之言,其義大矣,願少進乎.”顏回曰:“臣聞之鳥窮則啄,獸窮則攫,人窮則詐,馬窮則佚,自古及今,未有窮其下而能無危者也.”公悅,遂以告孔子.孔子對曰:“夫其所以為顏回者,此之類也,豈足多哉.”
孔子在衛,昧旦晨興,顏回侍側,聞哭者之聲甚哀.子曰:“回,汝知此何所哭乎?”對曰:“回以此哭聲非但為死者而已,又有生離別者也.”子曰:“何以知之?”對曰:“回聞桓山之鳥,生四子焉,羽翼既成,將分于四海,其母悲鳴而送之,哀聲有似于此,謂其徃而不返也,回竊以音類知之.”孔子使人問哭者,果曰:“父死家貧,賣子以葬,與之長決.”子曰:“回也,善于識音矣.”
顏回問于孔子曰:“成人之行,若何?”子曰:“達于情性之理,通于物類之變,知幽明之故,睹游氣之原,若此可謂成人矣.既能成人,而又加之以仁義禮樂,成人之行也,若乃窮神知禮,德之盛也.”
顏回問于孔子曰:“臧文仲武仲孰賢?”孔子曰:“武仲賢哉.”顏回曰:“武仲世稱聖人而身不免于罪,是智不足稱也;好言兵討,而挫銳于邾,是智不足名也.夫文仲其身雖歿,而言不杇,惡有未賢?”孔子曰:“身歿言立,所以為文仲也.然猶有不仁者三,不智者三,是則不及武仲也.”回曰:“可得聞乎?”孔子曰:“下展禽,置六關,妾織蒲,三不仁;設虛器,縱逆祀,祠海鳥,三不智.武仲在齊,齊將有禍,不受其田,以避其難,是智之難也.夫臧文仲之智而不容于魯,抑有由焉,作而不順,施而不恕也夫.夏書曰:念茲在茲,順事恕施.
顏回問于君子.孔子曰:“愛近仁,度近智,為己不重,為人不輕,君子也夫.”回曰:“敢問其次.”子曰:“弗學而行,弗思而得,小子勉之.”
仲孫何忌問于顏回曰:“仁者一言而必有益于仁智,可得聞乎?”回曰:“一言而有益于智,莫如預;一言而有益于仁,莫如恕.夫知其所不可由,斯知所由矣.”
顏回問小人.孔子曰:“毀人之善以為辯,狡訐懷詐以為智,幸人之有過,恥學而羞不能,小人也.”
顏回問子路曰:“力猛于德而得其死者,鮮矣,盍慎諸焉.”孔子謂顏回曰:“人莫不知此道之美,而莫之御也,莫之為也,何居為聞者,盍日思也夫.”
顏回問于孔子曰:“小人之言有同乎?君子者不可不察也.”孔子曰:“君子以行言,小人以舌言,故君子為義之上相疾也,退而相愛;小人于為亂之上相愛也,退而相惡.”
顏回問朋友之際,如何.孔子曰:“君子之于朋友也,心必有非焉而弗能謂,吾不知其仁人也,不忘久德,不思久怨,仁矣夫.”
叔孫武叔見未仕于顏回,回曰:“賓之,武叔多稱人之過,而己評論之.”顏回曰:“固子之來辱也,宜有得于回焉,吾聞知諸孔子曰:言人之惡,非所以美己;言人之枉,非所以正己.故君子攻其惡,無攻人惡.”
顏回謂子貢曰:“吾聞諸夫子身不用禮,而望禮于人,身不用德,而望德于人,亂也.夫子之言,不可不思也.”
<b>译文</b>
鲁定公问颜回:“你也听说过东野毕善于驾车的事吗?”颜回回答说:“他确实善于驾车,尽管如此,他的马必定会散失。”鲁定公听了很不高兴,对身边的人说:“君子中竟然也有骗人的人。”
颜回退下。过了三天,养马的人来告诉说:“东野毕的马散失了,两匹骖马拖着两匹服马进了马棚。”鲁定公听了,越过席站起来,立刻让人驾车去接颜回。颜回来了,鲁定公说:“前天我问你东野毕驾车的事,而你说:‘他确实善于驾车,但他的马一定会走失。’我不明白您是怎样知道的?”
颜回说:“我是根据政治情况知道的。从前舜帝善于役使百姓,造父善于驾御马。舜帝不用尽民力,造父不用尽马力,因此舜帝时代没有流民,造父没有走失的马。现在东野毕驾车,让马驾上车拉紧缰绳,上好马嚼子;时而慢跑时而快跑,步法已经调理完成;经历险峻之地和长途奔跑,马的力气已经耗尽,然而还让马不停地奔跑。我因此知道马会走失。”
鲁定公说:“说得好!的确如你说的那样。你的这些话,意义很大啊!希望能进一步地讲一讲。”颜回说:“我听说,鸟急了会啄人,兽急了会抓人,人走投无路则会诈骗,马筋疲力尽则会逃走。从古至今,没有使手下人陷入困穷而他自己没有危险的。”
鲁哀公听了很高兴,于是把此事告诉了孔子。孔子对他说:“他所以是颜回,就因为常有这一类的表现,不足以过分地称赞啊!”
<b>评析</b>
这篇是记载颜回言行的。“鲁定公问”章,颜回以御马比喻治理国家,御马“不穷其马力”同样,治民“不穷其民力”否则就会出现危险。