首页>阿瑟克拉克短篇全集epub > 电传旅行

电传旅行(第2页)

目录

但是如果打算开展客运服务,这绝对不行——这太像做手术了,不适合大多数人。

然而,通过将传送时间缩短到万分之一秒,从而减缓惊吓,我们成功地传送了另一只豚鼠并保住了其生理机能的完整。

这只豚鼠也被做成了标本。

很明显,已经到了找我们其中一人试用仪器的时候了,但是我们意识到,万一出了什么问题,对人类来说将是多么大的损失。

我们找到了一个合适的受害者,那就是金斯顿教授,他在一百九十七楼教希腊语之类的傻帽科目。

我们用一本《荷马史诗》把他引诱到发射机前,打开了发射场。

通过接收机传来的噪声判断,我们知道他已经安全抵达,并且生理机能完好无损,和之前一样。

我们挺希望把他做成标本,但是这个事情可没法安排。

之后我们轮番上阵,发现体验并不痛苦,于是决定将该设备投入市场。

我想你们应该还记得,第一次向媒体展示我们的小玩具时,我们的心情是多么激动。

当然,说服他们相信这不是假的费了很大一番工夫,而他们在亲自体验过传送器后才真正相信。

不过我们还是和罗斯卡斯特勋爵划清了界限。

即使我们能把他塞进传送器,他也会把保险丝烧掉的。

这次的演示给我们带来了很大的宣传效果,让我们得以毫不费力地组建了公司。

我们依依不舍地告别了研究基金会,对留下来的科学家们说,终有一天我们会把大笔的钞票甩他们脸上,并开始设计我们的第一台商用发送器和接收器。

一九六二年五月十日,第一条航线正式开通。

仪式在伦敦的发射端举行,不过在巴黎的接收端有大批观众在等着第一批乘客的到来,而且可能在希望他们不会到来。

在数千人的欢呼声中,首相按下了一个按钮这个按钮并没有连接到任何东西,总工程师扳了一个开关这个开关是管用的,一面巨大的英国国旗从视野中消失,又出现在巴黎,让一些爱国的法国人颇为恼火。

此后,乘客开始以让海关官员束手无策的速度来来往往。

这项服务取得了立竿见影的巨大成功,因为我们只向每人收取两英镑。

我们认为这个价钱是非常合适的,因为所消耗的电费相当于百分之一便士。

不久我们就有了通往欧洲所有大城市的服务,通过电缆,而不是无线电。

有线系统更安全,尽管在英吉利海峡下铺设多轴电缆是非常困难的,每英里的成本高达五百英镑。

然后,我们与邮局合作,开始发展大城镇之间的国内服务。

你们可能还记得我们的口号“电话旅行”

和“有线更快捷”

,一九六三年的时候这两句话到处都是。

很快,几乎每个人都在使用我们的线路,我们每天处理数千吨的货物。

当然,事故是有的,但我们可以指出,我们做到了交通部长未曾做到的事情,将道路死亡人数减少到每年仅一万人。

我们每六百万人中仅失去一个客户,就算一开始这个成绩也是相当不错的,不过现在我们的纪录就更好了。

发生的一些事故确实非常特别,事实上,有不少案例我们还没有向家属和保险公司解释。

一个常见的投诉是沿线接地。

当这种事情发生时,我们不幸的乘客就这样消散于无形。

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部